Национальный музей литературы Украины

Booking.com

 Бывшая Коллегия П. Галагана

Интерьер библиотеки
Национального музея литературы Украины

 «Апостол» Ивана Федорова, 1564г.

Адрес: г. Киев, ул. Б.Хмельницкого, 11.

Телефон: +38 (044) 235-12-96.

Время работы:
понедельник — пятница — с 09:00 до 17:00
суббота — с 10:00 до 17:00
Выходные дни: воскресенье

Каждая последняя среда месяца — вход бесплатный
Каждая последняя пятница месяца — санитарный день.

 

 

Национальный музей литературы Украины – главный музей подобного профиля в стране. Его экспозиция отражает в исторической последовательности развитие украинской литературы с XI века до наших дней. В музее представлено около 5 тысяч экспонатов, среди которых уникальные старопечатные книги (к примеру, первая печатная книга славянскими литерами «Апостол» Ивана Федорова), рукописи, первопечатные и прижизненные издания, личные вещи писателей, фотографии, произведения изобразительного и декоративно-прикладного искусства. В целом коллекция музея насчитывает свыше 80 тысяч экспонатов.

Музей размещен в памятнике истории и архитектуры конца XIX в. — главном корпусе бывшей Коллегии Павла Галагана (1870-е, арх. О. Я. Шилле) – элитного учебного заведения Киева. В библиотеке Коллегии, интерьер которой разработан итальянскими мастерами, и сохранившимся почти полностью, работал во время приездов в Киев в 1885 и 1886 годах великий украинский писатель Иван Франко. В коллегиальной церкви Св. Павла (в этом помещении ныне находится первый зал экспозиции) Иван Франко в мае 1886 венчался с Ольгой Хоружинской. 

В музее постоянно проводятся литературные встречи, фестивали культуры, вручение литературных премий, презентации изданий, вечера с участием писателей, ученых, художников, мастеров искусств, работают Клуб любителей современной литературы, литературно-художественная студия, музыкальная гостиная, школа народоведения.


Заместитель директора
Национального музея литературы Украины
Наталия БОНДАРЬ:

«МЫ СТИРАЕМ СТЕРЕОТИПЫ О ЛИТЕРАТУРЕ…»

Значение слова в жизни человека трудно переоценить. Если бы мы до сих пор оставались немыми созерцателями мира – всего того, что видим, слышим, ощущаем, – то наше бытие было бы не таким интересным, содержательным, разноцветным… Слово и язык – не просто средство общения человечества, но и необходимое условие его существования. Уровень же развития общества определяется и его достижениями на литературном поприще: именно через художественную литературу и поэтическое слово передаются высокие моральные и духовные ценности человечества.

Лучше всего почувствовать и оценить это можно в Национальном музее литературы Украины, который, бесспорно, является своеобразным духовным центром. Это заведение справедливо занимает одно из ведущих мест среди особо значимых музеев столицы. На это указывает не только его расположение на одной из центральных улиц Киева, но и особый статус музея – Национальный. Это отличает его среди других подобных ему отечественных музеев. И тем самым подчеркивает его важную роль в духовной жизни общества и в сохранении национальной литературной традиции.

Музей лиературы
на столичной улице Богдана Хмельницкого

— Кто никогда не бывал у нас, может подумать, что литературный музей – некое консервативное учреждение, где в экспозиции только книги и документы, – говорит заместитель директора Национального музея литературы Украины Наталия Бондарь. – Но такое мнение ошибочно. Наш музей – это постоянно действующая экспозиция, которая дает представление об истории украинской литературы от древнейших времен до наших дней. В ней не только книга, но и рукописи, личные вещи писателей, элементы определенной исторической эпохи и еще много других экспонатов. Все это вместе не может не заинтересовать любого из посетителей – от маленьких, которые только начинают открывать для себя мир литературы, до опытных и искушенных читателей. Каждый из них находит в этом музее свою личную нишу, то, что больше всего интересует…

— А есть нечто общее, что объединяет ваших посетителей?

— Впечатления, которые наши гости получают после знакомства с музейной экспозицией. Думаю, ни одного из них она не оставляет равнодушным – здесь читатели знакомятся с литературой в несколько ином ракурсе. Согласимся, каждый из нас имеет определенные стереотипные представления о литературе, которые навязаны или заучены школьной программой, однако наша экспозиция их стирает, отменяет. Особенно это чувствуется в детской аудитории. Скажем, в школе проходят по программе произведение Николая Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки». Для учеников – это обычный программный материал, текст, которым нужно овладеть. А у нас есть целая экспозиция, которая познакомит с другими произведениями писателя, его биографией, наконец, той исторической эпохой, когда он жил и творил. Дети с интересом рассматривают авторские рукописи, первые печатные издания, являющиеся на сегодня настоящими раритетами, мебель и элементы интерьера, одежду, изображение писателя, воспоминания о нем…

Я привела только один пример, но у нас есть несколько залов, воспроизводящих ту или иную эпоху, связанную с определенными литературными процессами, явлениями и персоналиями…

Фрагмент экспозиции
«Украинская литература конця ХІХ — начала ХХ века»
Фрагмент экспозиции «Древнерусская литература»

— Обычно человек приходит в музей один или два раза – пройдет по залам экспозиции, и после этого его интерес пропадает…

— В этом нет ничего удивительного, ведь в каждом музее есть постоянно действующая экспозиция, которая соответствует его концепции, является его основой. Но, кроме этого, существуют другие формы работы. Они вновь и вновь зовут посетителей в музей. У нас, например, действуют разнообразные выставки, их может быть сразу несколько. Скажем, недавно была интересная выставка народной куклы-мотанки, ранее – детского рисунка. К Пасхальным праздникам обязательно устраиваем выставки пысанок, на Рождество приглашаем вертеп. Стараемся учитывать вкусы разных возрастных категорий или объединять их в «семейные» выставки, которые могли бы заинтересовать родителей и детей одновременно. Кстати, так в свое время появилась идея внедрить комплексное обслуживание: за символическую плату наши посетители могут ознакомиться одновременно со всеми выставками, проходящими в музее.

 

Апостол. Львов. Типография Ивана Федорова, 1574 г. Листвица. Иоанн Листвичник. Рукописная книга

Большой популярностью среди постоянных посетителей пользуются литературно-художественные вечера. Они – одна из традиционных форм музейной работы, чрезвычайно разные по тематике и жанру: вечера, посвященные определенным датам, юбилеям, историческим событиям, встречам с интересными людьми. Несколько лет работают клубы современной литературы и выходного дня для людей старшего возраста. Сложилась традиция устраивать неделю детской книги, что вызывает неизменный интерес среди образовательных учреждений. Один день этой недели по традиции объявляем благотворительным, даем возможность бесплатно познакомиться с музеем литературы воспитанникам детских домов, интернатов и детям из многодетных семей. А еще в последнее время тесно сотрудничаем с киевскими издательствами, которые проводят у нас презентации своих новых изданий. Это замечательная возможность для читателей узнать о новых книгах, пообщаться напрямую с издателями и авторами, взять у них автограф… Стараемся, как говорят «держать руку на пульсе», быть в курсе всех самых интересных новинок современной литературы.

— В вашем музее чувствуется некая особая атмосфера, какая-то необычная аура…

— Может, потому, что музей находится в старинном здании с чрезвычайно интересной историей. Уникальным является и то, что создавался он почти на пустом месте. Все, что есть в экспозиции и фондах, было приобретено за 25 лет существования музея. Но музею очень повезло, что ему досталось помещение, где когда-то находился учебный корпус коллегии Павла Галагана.

Киевская мужская коллегия им. Павла Ґалаґана
(дореволюционая фотография)
Библиотечный зал Коллегии им. П. Ґалаґана

Инициатором создания этого частного учебного заведения для ребят был известный украинский меценат и общественный деятель Григорий Галаган. Он происходил из древнего благородного рода, имел большие владения в Украине. Но всю свою жизнь этот благородный человек посвятил служению своему народу, доказав, что тот, «кто нашел силы творить добрые дела, становится достойным Божьего благословения… За свою жизнь Григорий Павлович сделал немало добрых дел. В частности, за собственные средства открыл в Киеве коллегию для мальчиков – это было сделано в память о его покойном единственном сыне Павле.

Основатель коллегии сам был человеком высокообразованным и стремился, чтобы его воспитанники получали лучшее образование. Представьте себе, здесь преподавали известный украинский языковед и общественный деятель Павел Житецкий, академики живописи Николай Пимоненко и Николай Мурашко. А еще Г. Галаган был настоящим патриотом, дружил со многими известными людьми: М. Максимовичем, Н. Лысенко, В. Тарновским В. Антоновичем, П. Чубинским, М. Старицким, И. Франко. Он переписывался с Т. Шевченко. Тарас обращался к нему в своих письмах: «друг мой единственный» и даже гостил в семейной усадьбе Галаганов в Сокиринцах на Полтавщине.

Семья Ґалаґанов: Григорий Павлович, Екатерина Павловна и их сын Павел

Поэтому, наверное, неудивительно, что старые стены коллегии воспитали целую плеяду национальных гениев. Ее студентами были всемирно известный ученый Агатангел Крымский, академики Владимир Липский и Александр Богомолец, писатели Михаил Драй-Хмара и Павел Филиппович… Иначе говоря, с этим зданием связано столько талантливых имен, которые творили историю и культуру нашего государства, что та, столетней давности аура, чувствуется здесь до сих пор… Стараемся ее поддерживать, продолжать старые традиции. В том числе и традиции меценатства, которых музей ревностно придерживается.

— А что сохранилось от старых интерьеров в самом здании?

— Лучше сохранилось замечательное помещение большой фундаментальной библиотеки, в свое время служившей одновременно и коллегиальной залом. Сейчас здесь – мемориальный раздел музея. В этом зале экскурсоводы рассказывают и о самой коллегии, и о тех личностях, с чьими именами связана ее деятельность. Здесь все сохранилось так, как было во времена коллегиантов: старые деревянные шкафы, стеллажи для книг, лестница на второй этаж, балконы, окна, пол… Здесь все буквально дышит воспоминаниями, поэтому мы и решили именно в этом зале расположить экспозицию, посвященную семье Галаганов. У нас есть чрезвычайно интересные экспонаты и документы, фотографии Павла Галагана, в честь которого было названо это учебное заведение. А также фото его жены Екатерины Васильевны, всячески поддерживавшей благотворительную и общественную деятельность мужа, заботившейся о коллегиантах как о родных сыновьях.

Об искренности отношений и поступков в семье Галаганов говорит хотя бы такой факт. Почти все золотые и серебряные вещи, принадлежавшие семье, Екатерина Васильевна после смерти мужа отдала на переплавку. Из них была отлита церковная утварь для храма святого Павла при коллегии. Кстати, в этой церкви в 1886 году Иван Франко венчался с сестрой жены одного из преподавателей коллегии Елисея Тригубова – Ольгой Хоружинской. Сейчас об этом напоминает мемориальная доска на фасаде музея. А вот сама церковь, к сожалению, не сохранилась – в советские времена ее разрушили. Сейчас это помещение используется для экспозиции.

Фрагмент экспозиции
«Леся Украинка»
Фрагмент экспозиции «Хата-читальня 20-х годов ХХ в.»

— А что в других залах музея?

— Кроме мемориальной экспозиции, посвященной истории коллегии, основную часть залов на первом и втором этажах занимает большая литературная экспозиция, которая рассказывает об истории украинской литературы от древнейших времен до современности. В последнее время здесь было обновлено несколько залов и созданы две новые экспозиции. Одна из них рассказывает о репрессиях украинской культуры и тернистом пути отечественной литературы в период с 30-х по 50-е годы прошлого века. Думаю, нам удалось добиться того, чтобы посетители музея увидели то лучшее, что было создано в ту пору, и то, как мастера слова пытались противостоять тоталитарной системе… Рассказывает этот раздел и о потерях на этом пути, и о трагической судьбе целого поколения литераторов.

Очень интересна часть новой экспозиции, посвященная запрету произведений, травле писателей. Это то, что до сих пор очень малоизвестно. Но у нас есть чрезвычайно интересные документы, экспонаты, свидетельства…

Диарама «Село на нашей Украине».
По мотивам сочинений Т. Г. Шевченко

Эскиз витража к 150-летию Т. Г. Шевченко. 1964 г.

Еще один новый зал посвящен эмиграционной украинской литературе и тем литераторам, которые были вынуждены в силу различных обстоятельств жить и работать за пределами своей страны. Это и представители «Пражской школы», и «шестидесятники», и наши современники, имена которых стали возвращаться в Украину только в последнее десятилетие. Другими словами, наши гости имеют возможность увидеть весь отечественный литературный процесс, который происходил по разные стороны нашей границы.

Перепланирован также зал, представляющий украинскую литературу начала ХХ века, в частности – модернизм, который нельзя было показывать в 1986 году, когда открывался музей. Новыми именами, запрещенными в советские времена, пополнилась и экспозиция периода 20-30-х годов прошлого века.

Словом, есть чем заинтересовать и чем удивить посетителей. Между тем литературный процесс и, соответственно, наши исследования и поисковые работы продолжаются…

Беседовала Ирина ТИМОШЕНКО, журналист.

источник

Booking.com
Оцените статью
Добавить комментарий